时间: 2024-09-29 16:25:21 | 作者: 发泡聚丙烯(EPP)
现在,连“高科技”一词都似乎掉队,“黑科技”成为我们日常运用中的“新宠”。29日,国家言语文字工作委员会发布“言语日子白皮书”,其间《我国言语日子状况陈述2018》(以下简称《陈述》)专辟章节,解读“黑科技”的“黑”,终究是什么“黑”。
《陈述》指出,依据现代汉语词典,“黑”有八个义项,其间四个为描述词性义项:1.像墨和煤那样的颜色,与“白”相对;2.暗,光线.狠毒。
能够看出,“黑”带有中性或贬义的颜色意义,但 “黑科技”明显不能这么了解。
《陈述》剖析了“黑科技”一词的来历。它开端源于日本动漫《全金属狂潮》,指逾越人类认知规模或现有科学技能水平的科学技能立异及其产品。和日语比,汉语中“黑科技”所指的规模更广。一方面,它泛指现在难以完成但可能会在未来完成的概念科技;另一方面,也指现已完成但逾越绝大多数人认知领域的高精尖技能及产品。“黑科技”从日语中走来后,其意义阅历了由“不行了解、不行完成”到“人类可了解、未来可完成”再到“已完成或部分完成,超出一般人认知领域与触摸规模”的改变。
“黑科技”何时开端火的?《陈述》指出,“黑科技”从2011年开端成为检索关键词,2016年的一般网页查找指数和媒体指数都到达峰值。2017年,更是一向维持在高位。而在以新闻报道为首要数据来历的头条指数中,“黑科技”在2017年的单日最高热度值高达37.64万。
教育部语用司、语信司司长田立新告知科技日报记者,2017年,言语文字信息化关键技能讨论研讨与使用工程全面发动,机器翻译、智能言语学习、中华经典常识图谱构建等关键技能讨论研讨获批立项,会聚250多个言语文字类数据库、资源库、语料库、服务软件等的“国家语委言语资源网”正式上线。这其间,就触及语音辨认与组成,手语、唇语解读,主动翻译,文章写作和人机交互等“黑科技”。
但黑科技的“黑”,有时并不朴实。《陈述》说,有些“伪黑科技”凭借热词包装,既没有理念立异,也没有技能打破。比方有些所谓的智能机器人,只能进行一问一答的简略对话,就声称自己是“黑科技”;有些加了充电宝功用的日记本就敢叫“智能笔记本”。“这些欺诈性技能和产品会腐蚀真‘黑科技’的成长土壤。”《陈述》着重,应该保护和促进各项真“黑科技”的立异开展,让科技造福人类。(记者 张盖伦)